Песня
о чуде
*
* *
Ты
целуешь Землю, мой прекрасный брат с
золотыми глазами, и она отвечает тебе
ласковым душистым дыханием, томно
разносящимся в разноцветной тишине. Луч
мягко коснулся холма над рекой, пропел в
чуть нагретом и терпком воздухе.
Растворилась и поплыла песня над рекой. И
когда последний звук догорел, с веселым
смехом, подобным только этой
божественной песне, встал на холме
счастливый мальчик с волосами цвета
твоих очей.
Слава
тебе, мой прекрасный брат, златоокий
Гелиос, житель небес. Слава тебе и твоей
вечной песне. Песня твоя – златокудрый
веселый Феб.
*
* *
Феб
стоял на вершине холма, погруженный в
пучину миров и времен, радостным смехом
приветствуя этот маленький мир,
выдуманный им тысячи лет назад, пришедший
сюда по воле отца и не печалясь уйти,
когда позовет он обратно.
*
* *
Мальчик
резво сбежал с холма, наслаждаясь зыбким
пахучим великолепием, расстилавшимся
вокруг и таким неожиданно знакомым.
Постоял на берегу, следя, как убегают по
воде лучи заходящего Солнца. Пошел вдоль
берега. Нашел жилища и людей и стал с ними
жить.
*
* *
И
пришел он научить людей сказке – самой
прекрасной на земле мечте – мечте о чуде.
*
* *
…Знаю,
мой мальчик, мой бесстрашный маленький
Феб, знаю судьбу твою. Ты полюбишь Диану,
смуглую дикарку Диану-охотницу, и другую,
бледнолицую, таинственную, Диану-волшебницу.
*
* *
И
когда вы будете вместе, в терпком и чуть
нагретом воздухе зазвучит божественная
песня – самое ослепительное из чудес,
открывшихся людям – чудо любви.
Растворится и поплывет над Землей она,
проливаясь благодатным дождем, расцветая
дурманящим хмелем.
*
* *
Слава
тебе, мой счастливый маленький Феб, царь
во Вселенной. Слава тебе и твоей вечной
песне.
|